Smurzixeddus e Cumentzas
Spuntini e antipasti – Snacks and appetizers – Schnack und Vorspeisen – Hors d’oeuvre – Tapas y entreméses
- ***
-
ARRESCOTU AFUMAU MÚSTIU CUN BUTÀRIGA: € 8,00
-
-
Ricotta affumicata con Bottarga di Muggine
Smoked Ricotta cheese with dry Mullet roe (Botargo)
Geräucherter Ricotta Käse mit getrocknetem Meerescherogen (Botarga)
Fromage Ricotta fumé avec de boutargue de muge (Boutargue)
Requesón lahumado con huevos secados de mujol (botarga)
- ***
- TAPADAS CUN BÁNNIA CURRENTI PICANTEDDA: € 8,00
Lumache Monachelle in salsa di pomodoro leggermente piccante
Snails in light sharp tomato sauce
Schnecken in leichter scharfer Tomatensöße
Escargots en sauce de tomate légèrement piquant
Caracoles en salsa de tomate levemente piquante
***
-
PERDINGIANU CU TOMÁTIGA E PANI TRATAU A FORRU: € 7,00
Melanzane a fette con fetta di pomodoro e pane grattugiato al forno
Baked sliced Aubergines with sliced tomato and bread crumps
Auberginenscheiben mit geschnittener Tomate und Semmelbrösel im Ofen gebacken
Aubergines coupées avec tranche de tomate et chapelure au four
Berenjanas rebanadas con rodija de tomate y pan rallado al horno
***
-
PRESUNTU CUN MELONI – O – FIGU ‘ERA – O – PRÉSSIU; € 7,00
Prosciutto crudo e Melone – o – Fichi – o – Pesche
Raw ham and Melon – or – Figs – or – Peaches
Roher Schinken mit Melone – oder – Feigen – oder – Pfirsich
Jambon cru avec Melon – ou – Figues – ou – Pêches
Jamon serrano con Melon – o – Higos – o – Melocotones
***
-
PRESUNTU DE BREBEI CUN SCATAS DE CASU E LIMONI: € 7,00
Prosciutto di Pecora con scaglie di Pecorino e Limone
Mutton Ham with shaved Pecorino cheese and lemon
Schafsschinken mit Pecorino-Käsesplittern und Zitrone
Jambon de Brebis avec écailles de Tomme de brebis et Citron
Jamon de Oveja con escamas de Queso de oveja y Limon
- ***
-
-
CASU AXEDU PIBIRISTAU CUN CUGÚMINI E PANI INDORAU: € 7,00
-
-
Crema di “Casu axedu” (jogurt denso) speziato, con listarelle di Cetriolo e Pane indorau
Spiced “Casu axedu” (Sardinian thick Yogurt) with fried finger toast and cucumber
Gewürzter “Casu Axedu” (Sardischer dicker Jogurt) mit frittiertem Brot und Gurkenstäbchen
Crème de “Casu axedu” épicé (yogourt sard dense) avec bâtonnets de pain frit et concombre
Crema de “Casu axedu” especiado (Yogur denso sardo) con palitos de pan frito y pepino
- ***
-
-
TUVUREDDA TRIFOLADA CUN ALLU, PERDUSÉMINI BANNIEDDA DE PIBALDA: € 7,00
-
-
Funghi prataioli trifolati in salsina di Pomodoro secco
Champignon Mushrooms with garlic and parsley in dry tomato sauce
Champignon Pilze mit Knoblauch und Petersilie in Söße von Getrockneten Tomaten
Champignons avec Ail et Persil en sauce de tomates séchées
Champiñones con Ajo y Perejil en salsa de Tomates secos
- ***
-
FRITADEDDA DE BIRDURA DE SA DI’: € 7,00
Quiche di verdure del giorno
Vegetable quiche of the day
Gemüsequiche des Tages
Quiche de légumes du jour
Quiche de verduras del dia
***
-
CASU DE BREBEI ARRUSTIU: € 10,00
Pecorino Sardo arrosto
Roasted Sardinian Pecorino ewe‘scheese
Gegrillter Sardischer Pecorino Schafskäse
Tomme de Brebis Sard grillé
Queso de Oveja sardo asado
***
-
AFITAUS AMESTURAUS: € 14,00
Salumi Sardi assortiti
Selection of mixed Sardinian cuts
Auswahl von gemischten Sardischen Wurstwaren
Assiette de Charcuterie Sarde assortie
Surtido de Charcuteria Sarda
***
-
CASU DE DIFERÈNTIS ARRÀTZAS: € 14,00
Formaggi Sardi assortiti
Selection of mixed Sardinian Cheeses
Auswahl von gemischten Sardischen Käsesorten
Assiette de Fromages Sards assortis
Surtido de Quesos diferentes de Cerdeña